Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: usual conditions
The transparency and tendering procedure for this process is ensured under the
usual conditions
of a market open to competition.

Zapewnianie przejrzystości i konkurencyjności tego procesu ma
miejsce
w
zwykłych warunkach panujących
na rynku otwartym na konkurencję.
The transparency and tendering procedure for this process is ensured under the
usual conditions
of a market open to competition.

Zapewnianie przejrzystości i konkurencyjności tego procesu ma
miejsce
w
zwykłych warunkach panujących
na rynku otwartym na konkurencję.

...for redemption, the latter shall be decided on by the general meeting voting at least under the
usual conditions
of quorum and majority; where the statutes or instrument of incorporation do not pr

...umorzenie, jest ono uchwalone przez walne zgromadzenie obradujące przy zachowaniu przynajmniej
zwykłych
zasad dotyczących kworum i większości; jeśli statut lub akt założycielski nie przewidują um
where the statutes or instrument of incorporation provide for redemption, the latter shall be decided on by the general meeting voting at least under the
usual conditions
of quorum and majority; where the statutes or instrument of incorporation do not provide for redemption, the latter shall be decided upon by the general meeting acting at least under the conditions of quorum and majority laid down in Article 44; the decision must be published in the manner prescribed by the laws of each Member State, in accordance with Article 3 of Directive 2009/101/EC;

jeśli statut lub akt założycielski przewidują umorzenie, jest ono uchwalone przez walne zgromadzenie obradujące przy zachowaniu przynajmniej
zwykłych
zasad dotyczących kworum i większości; jeśli statut lub akt założycielski nie przewidują umorzenia, jest ono uchwalone przez walne zgromadzenie obradujące przy zachowaniu zasad dotyczących quorum i większości przewidzianych w art. 44; decyzja w tej sprawie jest ogłaszana w sposób przewidywany przez przepisy każdego z państw członkowskich zgodnie z art. 3 dyrektywy 2009/101/WE;

The Term Sheet provides that, subject to the
usual conditions
and due diligence in disposal cases, Yvan and SNCB will be obliged to sell the ABX group as soon as the condition precedent concerning...

„Term Sheet” (istotne
warunki
) przewiduje, że, z zastrzeżeniem
warunków
i analiz due diligence stosowanych w przypadku sprzedaży, Yvan i SNCB będą zobowiązane przystąpić do sprzedaży grupy ABX, kiedy...
The Term Sheet provides that, subject to the
usual conditions
and due diligence in disposal cases, Yvan and SNCB will be obliged to sell the ABX group as soon as the condition precedent concerning the Commission's decision is removed.

„Term Sheet” (istotne
warunki
) przewiduje, że, z zastrzeżeniem
warunków
i analiz due diligence stosowanych w przypadku sprzedaży, Yvan i SNCB będą zobowiązane przystąpić do sprzedaży grupy ABX, kiedy tylko warunek zawieszający odnoszący się do decyzji Komisji zostanie zniesiony.

...that, by its nature and its effect on the operators concerned, is clearly distinguished from
usual conditions
and is outside the framework of the normal conditions under which a market operates

...ze swojej natury oraz ze względu na wpływ na zainteresowane podmioty wyraźnie odróżnia się od
zwykłej
sytuacji i wychodzi poza normalne warunki funkcjonowania rynku.
In general, an exceptional occurrence must at least present the characteristics of an occurrence that, by its nature and its effect on the operators concerned, is clearly distinguished from
usual conditions
and is outside the framework of the normal conditions under which a market operates.

Zasadniczo zdarzenie nadzwyczajne musi co najmniej mieć cechy zdarzenia, które ze swojej natury oraz ze względu na wpływ na zainteresowane podmioty wyraźnie odróżnia się od
zwykłej
sytuacji i wychodzi poza normalne warunki funkcjonowania rynku.

...that, by its nature and its effect on the operators concerned, is clearly distinguished from
usual conditions
and is outside the framework of the normal conditions under which a market operates

...zdarzenia, które ze względu na swój charakter i wpływ na odnośne podmioty wyraźnie różni się od
zwyczajnych warunków
i nie
mieści
się w zakresie normalnych warunków funkcjonowania rynku.
In general, an exceptional occurrence must at least present the characteristics of an occurrence that, by its nature and its effect on the operators concerned, is clearly distinguished from
usual conditions
and is outside the framework of the normal conditions under which a market operates.

Co do zasady zdarzenie nadzwyczajne musi co najmniej posiadać cechy zdarzenia, które ze względu na swój charakter i wpływ na odnośne podmioty wyraźnie różni się od
zwyczajnych warunków
i nie
mieści
się w zakresie normalnych warunków funkcjonowania rynku.

...the subscription have given a formal commitment without reservations — except with regard to the
usual conditions
connected with force majeure, acts of war, terrorism and similar — to guarantee the

...w sposób formalny i bez zastrzeżeń zagwarantują »pomyślny wynik« rekapitalizacji (za wyjątkiem
zwyczajowo
przyjętych sytuacji działania siły wyższej, wojen, aktów terroryzmu itp.).
Moreover, the Italian authorities, having taken cognisance of the letter sent by Deutsche Bank to Alitalia on 19 April 2005 and forwarded to the Representation, undertake to intervene in the capital increase operation only once the suspensive conditions of the commitment made by Deutsche Bank in the aforementioned letter have been met and the banks responsible for the subscription have given a formal commitment without reservations — except with regard to the
usual conditions
connected with force majeure, acts of war, terrorism and similar — to guarantee the “successful outcome” of the recapitalisation operation.

Ponadto, władze włoskie, uwzględniając treść pisma przesłanego w dniu 19 kwietnia 2005 r. przez Deutsche Bank do Alitalii, które zostało następnie przekazane Reprezentacji [14], zobowiązują się uczestniczyć w operacji podwyższenia kapitału dopiero wówczas, kiedy zostaną spełnione warunki zawieszające zobowiązania przyjętego przez Deutsche Bank zgodnie z treścią wspomnianego pisma, a instytucje odpowiedzialne za subskrypcję w sposób formalny i bez zastrzeżeń zagwarantują »pomyślny wynik« rekapitalizacji (za wyjątkiem
zwyczajowo
przyjętych sytuacji działania siły wyższej, wojen, aktów terroryzmu itp.).

...formal commitment by Deutsche Bank and any other financial institutions with the exception of the
usual conditions
concerning cases of force majeure, acts of war, terrorism and other similar...

...zobowiązania przez Deutsche Bank oraz ewentualnie inne instytucje finansowe, z wyłączeniem
typowych
przypadków działania siły wyższej, działań wojennych, terroryzmu i podobnych przypadków, a
The Commission must nevertheless lay down the conditions attached to this decision, that is to say first of all the signature of an unconditional formal commitment by Deutsche Bank and any other financial institutions with the exception of the
usual conditions
concerning cases of force majeure, acts of war, terrorism and other similar cases, following due diligence checks and an agreement on the price.

Komisja musi jednak uściślić warunki, jakim zostaje podporządkowana niniejsza decyzja, to znaczy przede wszystkim podpisanie formalnego i bezwarunkowego zobowiązania przez Deutsche Bank oraz ewentualnie inne instytucje finansowe, z wyłączeniem
typowych
przypadków działania siły wyższej, działań wojennych, terroryzmu i podobnych przypadków, a także sprawdzenie należytej staranności (due diligence) porozumienie odnośnie ceny.

...operation has been signed by the appointed underwriting commercial bank with the exception of the
usual conditions
concerning cases of force majeure, acts of war, terrorism and other similar cases;

...zobowiązania do zagwarantowania sukcesu operacji przez wyznaczony bank komercyjny, z wyłączeniem
typowych
przypadków działania siły wyższej, działań wojennych, aktów terrorystycznych i podobnych pr
the capital increase will not take place until a formal unconditional commitment to underwrite the successful outcome of the operation has been signed by the appointed underwriting commercial bank with the exception of the
usual conditions
concerning cases of force majeure, acts of war, terrorism and other similar cases;

podwyższenie kapitału nastąpi dopiero po podpisaniu formalnego bezwarunkowego zobowiązania do zagwarantowania sukcesu operacji przez wyznaczony bank komercyjny, z wyłączeniem
typowych
przypadków działania siły wyższej, działań wojennych, aktów terrorystycznych i podobnych przypadków;

...has been signed by Deutsche Bank and any other financial institutions with the exception of the
usual conditions
concerning cases of force majeure, acts of war, terrorism and other similar cases;

...zobowiąże się formalne i bezwarunkowo do zagwarantowania powodzenia operacji, z wyłączeniem
typowych
przypadków działania siły wyższej, działań wojennych, terroryzmu i podobnych przypadków;
recapitalisation will not take place until a formal unconditional commitment to underwrite the successful outcome of the operation has been signed by Deutsche Bank and any other financial institutions with the exception of the
usual conditions
concerning cases of force majeure, acts of war, terrorism and other similar cases;

rekapitalizacja będzie miała miejsce tylko wtedy, gdy Deutsche Bank, ewentualnie razem z innymi instytucjami finansowymi, zobowiąże się formalne i bezwarunkowo do zagwarantowania powodzenia operacji, z wyłączeniem
typowych
przypadków działania siły wyższej, działań wojennych, terroryzmu i podobnych przypadków;

As the state support granted to Auffanglösungen is
usually conditional
on the safeguarding of jobs, this implies that during a certain period they endure the additional handicap of preserving a...

Z racji tego, że pomoc państwa udzielana spółkom przejściowym wiąże się
zwykle
z zachowaniem miejsc pracy, oznacza ona przez pewien czas dodatkowe obciążenie w postaci konieczności zapewnienia miejsc...
As the state support granted to Auffanglösungen is
usually conditional
on the safeguarding of jobs, this implies that during a certain period they endure the additional handicap of preserving a certain number of jobs.

Z racji tego, że pomoc państwa udzielana spółkom przejściowym wiąże się
zwykle
z zachowaniem miejsc pracy, oznacza ona przez pewien czas dodatkowe obciążenie w postaci konieczności zapewnienia miejsc pracy.

...road traffic and in farm and forest use, the driver has an adequate field of vision, under all the
usual conditions
pertaining to highway use and to work undertaken in fields and forests.

...na drodze, jak również w gospodarstwie i do celów leśnych, odpowiednią widoczność, zgodnie ze
standardowymi warunkami
dotyczącymi użytkowania ciągników w ruchu drogowym oraz w polu i w lesie.
The tractor shall be constructed and equipped in such a way that, in road traffic and in farm and forest use, the driver has an adequate field of vision, under all the
usual conditions
pertaining to highway use and to work undertaken in fields and forests.

Ciągnik musi być skonstruowany i wyposażony w sposób zapewniający kierowcy w trakcie jego użytkowania na drodze, jak również w gospodarstwie i do celów leśnych, odpowiednią widoczność, zgodnie ze
standardowymi warunkami
dotyczącymi użytkowania ciągników w ruchu drogowym oraz w polu i w lesie.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich